2014年7月19日 星期六

戰火下的悲慘世界


戰爭,讓人類世界充滿悲傷與血腥。比如,持續激戰不休的以巴戰爭不但讓雙方動輒兵戎相見,更讓許多無辜平民成為政客火拼下的犧牲者;另外,烽火連天的蘇俄與烏克蘭戰區,不但兩國人民成為朝不保夕的俎上肉,連一架「路過」的馬航客機也難逃恐怖死劫,當殘酷好戰攻擊者歡喜慶功時,全數罹難的無辜外國人的屍塊卻像「血雹」般從天上灑落。同類相殘到這種慘絕人寰地步,人類還好意思自稱萬物之靈嗎?
從帝國主義興起以來,戰爭一直是許多獨裁國家的不肖好戰政客最常用來處理「政治」衝突的手段之一。自古以來,帝國主義者詮釋的「政治」始終是由獨裁一人或寡頭全權掌控,這類政客為了「鞏固領導中心」,往往強調「順我者昌,逆我者亡」霸道謬論,尤其那些缺乏善良智慧的殘暴心性者,特別偏愛以霸凌貪婪手段在國內製造高壓恐怖暴政奴役人民,在國際間則高舉國族主義爭搶他國異族的土地與財產。燒殺擄掠,對帝國主義者來說,不但是「政治」的必要手段,甚至是日常生活的「興趣」與「專長」,所以,無論內戰或國際戰爭,對帝國主義者來說,都是「政治要素」。
問題是,經過兩次世界大戰後,許多人類已經發現戰爭和鬥爭只會讓人間充滿悲痛,對各國內政或外交事務不但毫無助益,甚且只會不斷大量製造以暴制暴惡性循環的醜陋禍根。這樣的人道覺醒,讓人類創造了聯合國,也讓聯合國制定了一部堅定反戰且捍衛民主的現代「國際憲法」:聯合國憲章。
由於聯合國是一個立志包容全球所有獨立國家的當前最龐大國際組織且每一個會員國都必須簽署聯合國憲章,所以,理論上,凡是聯合國會員國都不應該打仗,也都不應該縱容政府濫權迫害任何本國人或外國人。
可惜,當今現實世界裡多的是不守信用的不仁不義政客,他們一邊利用政府工作者身分剝削民脂民膏和畜養奴兵惡軍,另一邊,更利用聯合國會員國身分在聯合國內掠奪人權機構和社會福利組織提供給災民與難民的救援財物,卻從來不肯遵守聯合國憲章明文規定的反戰宗旨,對於憲章中一再強調的自由民主平權普世價值更不屑一顧。
就這樣,標舉理想的聯合國,全依賴一些自律自愛會員國的自我管理與攜手維護,至於好戰國和獨裁國惹出來的戰禍苦難,也只能留給自律自愛會員國收拾善後。
就像戰爭頻仍的非洲與亞洲,幾乎所有好戰國家都隸屬聯合國,儘管聯合國三令五申或祭出形形色色非暴力制裁方法,至今為止,仍待改善的恐怖暴政狀態依舊相當讓人頭痛。
其中,以色列和巴基斯坦的水火不容,在亞、非戰區裡似乎只算是「兵家常事」,比較讓人不安與痛心的是,頻仍戰爭累積下來的邪惡仇恨,早已讓雙方的兇殘人士不惜絕情攻擊手無寸鐵的青少年和老弱婦孺。這是什麼樣的人間啊?
以色列國內的主要族群是曾經被德國希特勒率領納粹黨進行種族屠殺和瘋狂虐殺的猶太人,照理來說,經歷過痛徹心扉的猶太民族苦難以及遵奉聖經描述的上帝旨意在當前領土建國的以色列,應該比許多國家更能了解無國籍人民和受迫害民族的痛楚,所以,既然巴勒斯坦人是因為以色列建國才被迫流離顛沛的阿拉伯裔受害者,難道以色列沒有足夠智慧和善良提供一套解除以巴戰火的和平對策?
猶太民族是被國際社會普遍推崇為全球最富才華的優異民族之一,就算和阿拉伯民族曾糾纏「不共戴天」的「世仇」關係,但是,如能記取希特勒殘害下的血淚歷史,早該集結眾智儘速化解以阿和以巴之間的仇恨,一來可避免不理智的種族屠殺惡運,二來可保障以色列在眾多阿拉伯裔國家團團包圍下平安且穩定發展,算來,總是利己利人的必走之路。
只是,廿一世紀的今天,以巴之間不但煙硝猶存,居然還「火拼」到不惜傷害老弱婦孺的慘境,足讓全球關心和平人士揪心槌肝。
依理智冷靜分析,以巴衝突不能只期許以色列「讓步」或片面停火,畢竟,巴勒斯坦軍方的砲火攻擊也不曾止息。不過,以色列已是一個獨立國家,巴勒斯坦卻國不成國,如果以色列遵循上帝博愛世人的建國理念,早該在聯合國提出既能保護以色列安全也能協助巴勒斯坦和平建國的嚴謹對策,否則,既白白浪費了聯合國會員國身分,可能還會無端增添以色列和所有阿拉伯裔鄰國之間的敵意與仇恨!
另外,最近一則馬航客機慘遭飛彈擊落的驚天動地新聞,則突顯俄羅斯和烏克蘭兩國戰火膠著現狀,尤其是內憂外患下的烏克蘭,整個國家早已被俄羅斯強權顛覆到幾近分崩離析。
儘管至今為止仍無法確知傷害兩百九十八條無辜生命的元兇究竟是俄軍、烏軍或烏克蘭叛軍,可是,如果不是因為瘋狂戰爭讓交戰者喪失理智,就不會出現這種揮霍昂貴武器「誤射」外國民航客機的血腥暴行。
無限哀傷的悲劇,不僅僅讓人為這群跟交戰國無冤無仇的外國無辜犧牲者難過叫屈,同時也讓人為勢必繼續忍受多災多難國情煎熬的一群曾經為太陽花學運打氣的烏克蘭熱血青年以及所有和他們一樣善良體貼的烏克蘭人民心疼不已。
我們都知道,如果那些以政治當藉口一再製造戰爭和鬥爭醜事的殘暴政客們能擁有善良心靈的話,也許,無論國內或國際糾紛都能和平理性解決,詭異的是,竟然還有許多生活在廿一世紀的政治人物不剩一絲一毫善良心性。
其實,廿一世紀的政治,早有聯合國憲章以及聯合國架構下的所有現代國際法典指導自由民主與和平人權法理程序,但是,那麼多汲汲營營擠入聯合國會員國名單內的各國政治組織和政治人物卻只會在反戰人道機構內撈取救濟災民與難民的源源不絕財物,在享盡特權與權益之餘,卻怠惰無恥到把所有應盡義務和責任全都丟給那些自律自愛的國家民間和政府以耐心與恆心包攬。
這個世界,很需要緊急救援,誰能制止暴徒的殘酷心性與血腥獸行呢?
只好虔誠期許:但願人類善良智慧更普及也更提升 -- 唯有每個國家的人民都能有效管理政府時,世界才有可能和平吧!在此之前,除了自求多福外,各國公民的跨國互助,既能彼此取暖,更能提升國際民主智能,讓我們一起加油 -- 直到這個世界不再有戰爭與鬥爭,甚至充滿自由民主智慧時,也還要繼續努力。
以下為國難當前的烏克蘭青年為台灣太陽花學運打氣的相關影片。祝福烏克蘭早日獲得實質安全民主,也祝福台灣早日和平完成法理獨立民主程序。



發佈日期:2014 5 1
Greetings to all Taiwanese people from Ukraine
台灣的朋友,你們好!這是來自烏克蘭的問候
We support you and your struggle for democracy
我們支持你們也支持你們為民主所做的努力
We admire your courage and patriotism
欣賞你們的勇氣同時也欣賞你們的愛台灣的心
Protests in Ukraine and protests in Taiwan are not the same
But we still have much in common
烏克蘭的抗議運動和台灣的有些不同,但仍然有相似之處
Students began revolution in Ukraine
在烏克蘭,學生開始了一場革命
Young people were unarmed
手無寸鐵的年輕朋友們
No one expected our governments were thirsty for blood
沒有一位料想到他們的政府是如此的嗜血
No one expected the police to beat their children
沒有一位料想到他們的警察會對孩子們動手
After all, the Constitution of our countries guarantee the right to freedom
畢竟,我們憲法是保障自由權的
No one will tolerate with that
不會有人忍受國家的暴力待遇
So we did not
所以我們也沒有
People decided to carry on students' struggle
人民便開始支持學生的抗議運動
Ukrainians began to be threatened
但烏克蘭開始遭受威脅
...fired
人民被槍擊
Many people disappeared
有人突然消失
...were arrested
有些被逮捕 
Prosecutor's office used to request lists of protesting students
政府蒐集抗議學生的名單
Each patriot became an extremist
抗議者被視為激進份子
Even for wearing national symbols
就算只是身上穿著有國家象徵圖示的衣服
Then we were judged and convicted
我們被審判後定罪
...Beaten in dark side streets and intimidated
在暗巷裡被毆打及恐嚇
Journalists were constantly kidnapped
記者經常被綁架
Police took injured people out of hospitals
警察將傷者帶出醫院後
And we found them dead in forests
這些傷者被發現陳屍在森林裡
The Government went mad. Ordered to shoot
政府失去理智地下令槍擊民眾
Fire, blood and tears
燃燒的火,人民流下的血和眼淚
Hundreds of people died
目前已經有上百人死亡
Dictator Yanukovich fled
獨裁者亞努科維奇目前逃亡至俄羅斯
However, the revolution goes on
但革命仍再繼續
They should not forget what democracy is
他們不應該忘記民主是什麼
Only people decide future of the country
那就是人民決定國家的未來
We continue to fight
我們持續抗爭
We support your decision not to give up
同時也支持台灣不要放棄努力
The Government cannot keep promises
政府沒有守住他們的諾言
Ignored rigths and freedom
無視權利與自由
The Government erected barricades around the Parliament
政府在國會外築起了防禦線
Students and professors taking part in the Parliament occupation are being looked for
佔領國會的學生和教授們被政府追查
Repressions can touch your democracy either
但這些都不應該鎮壓你們追求民主的決心
Do not let Taiwan become another Ukraine
別讓台灣成為下一個烏克蘭
Struggle for your freedom
為你們的自由奮鬥
Do not be afraid
別害怕
Stay strong
保持堅強
Believe in your strength
相信你們的力量
Together your are mighty
相信團結的你們是無所不能的
We will not excuse authorities so much grief
我們不會原諒政府帶來的悲傷
Although we believe the grief was not for nothing
雖然我們相信這些悲傷都是有意義的
We build up new Ukraine
我們會創造一個新的烏克蘭
You write new page in the history of Taiwan
而你們也將為台灣寫下一頁新的歷史
Spring is coming on the barricades of Maidan
春天即將降臨在獨立廣場的柵欄上
the Sun is rising upon Taiwan's Parliament
太陽也會在台灣的立院再次升起
Darkness retreats
黑暗終將退去
Together we are strong
在一起我們就是強大的
###