2014年8月21日 星期四

無國界記者聯盟呼籲歐盟制裁無人權中國央視



新聞來源:Reporters Without BordersPUBLISHED ON WEDNESDAY 20 AUGUST 2014
Police cite Xiang Nanfu’s “confession” as a reason for freeing him on parole
While welcoming freelance journalist Xiang Nanfu’s release, announced yesterday, Reporters Without Borders calls on the European Council to sanction state-owned CCTV13’s executives for violating his right to a fair trial by broadcasting his forced confession in order to incriminate him.
Xiang wrote about land confiscation and organ trafficking for the US-based Chinese-language news website Boxun. When he was arrested on 3 May, the police accused him of receiving sums of from abroad, and his articles were said to have undermined China’s image.
On 13 May, ten days after his arrest, he was shown on CCTV13 confessing to having “smeared the Party and the government.”
Announced his release yesterday, the police said he was being freed on parole “because of his poor health and above all because of a relatively good attitude in pleading guilty.”
Xiang’s forced confession was broadcast just five days after a similar “confession” by the well-known journalist Gao Yu. Broadcasting forced confessions is often used to discredit dissident news and information providers. It was used with the journalist Chen Yongzhou in November 2013 and with the blogger and businessman Charles Xue in September 2013.
“We are relieved by Xiang’s release but we are very shocked by the way it was obtained,” said Reporters Without Borders secretary-general Christophe Deloire. “The Chinese authorities flout their own justice system by making journalists ‘confess’ publicly to crimes they did not commit. The sole aim of these forced confessions is to destroy the credibility of those charged.
“We call on the European Council to adopt sanctions against CCTV13 and its executives – China Central Television CEO Hu Zhanfan, CCTV board member Jiao Li and CCTV vice-president Zhang Changming – for broadcasting these forced confession. This is intolerable on the part of a news organization, even one controlled by the state.”
Such sanctions would be in line with a previous European Union measure. In decision2013/124/PESC of March 2013, the European Council found that certain Iranian officials had violated the right to a fair trial by their use of forced confessions and were complicit in the use of violence to make detainees “confess.”
The way that the forced confessions were broadcast in China was similar to the Iranian cases considered by the European Council.
China is ranked 175th out of 180 countries in the 2014 Reporters Without Borders press freedom index.



新聞來源:自由時報國際新聞 2014-08-21  09:49
〔本報訊〕中國枉顧人權舉世皆知!今年 5 月間央視播出博訊新聞網自由撰稿人向南夫被迫認罪的畫面,北京警方前天(19 日)宣布,由於向南夫認罪態度良好,准予交保候傳,無國界記者組織認為北京當局未審先判,還播放被關押者被迫認罪的做法令人無法接受,呼籲歐盟制裁央視。
央視連日來播出台灣藝人柯震東呼大麻接受偵訊的影片,也不斷放送北京公安赴房祖名家中蒐證畫面,引發各界質疑中國枉顧人權的做法。英國 BBC 中文網報導,62 歲的向南夫今年 5 3 日被北京警方刑事拘留,因他被指控「長期受境外網站指使,大肆編造傳播虛假不實信息」、「造謠抹黑國家」。
就在向南夫被逮捕的 10 天後,也就是今年 5 13 日,央視 13 台(CCTV13)播出向南夫承認自己「抹黑黨和政府」的認罪場面。而在向南夫「認罪」畫面播出的 5 天前,央視也播出《經濟學周報》前副總編、中新社前記者高瑜的「認罪」畫面。
無國界記者組織的報告指出,向南夫一案令人震驚,中國國家媒體經常使用這種做法,來詆譭那些被捕的異議人士,並播放被關押者被迫認罪的做法令人無法接受。該組織因此呼籲歐洲委員會採取措施,制裁央視高層。
該組織希望歐洲委員會對中國中央電視台實施類似過去曾對伊朗實施過的制裁。2013 3 月,歐洲委員會發現一些伊朗官員違反公平審判的人權,使用暴力逼迫被關押者認罪,於是予以制裁。



新聞來源:自由時報焦點新聞 2014-08-20
〔記者張文川、項程鎮、鄒念祖、徐卉、陳炳宏/台北報導〕被中國拘留的藝人柯震東,穿囚服淚流滿面的「自白影帶」昨在中國中央電視台播出,中國做法昨遭我國法界、人權人士痛批「侵犯人權,簡直是遊街示眾,司法概念根本停留在人治的古代」。
法界批︰遊街示眾 中國踐踏人權
一手提攜柯震東的導演九把刀,看了柯震東的懺悔影片後,痛心發文:「那些畫面我一秒鐘都無法直視,不寒而慄,淚流滿面」,引起網友共鳴,有 PTT 網友說「看了影片,覺得很恐怖」、「如果他不答應拍這段影片,結局會怎樣?」有人嘲諷「中國進步了,至少有打馬賽克」。
九把刀痛心︰無法直視 不寒而慄
柯震東事件讓許多人目睹中國對人權的踐踏,柯震東被抓後,就人間蒸發,與家人、經紀公司完全失聯,也沒有律師協助,等到在電視上看見他,已是身穿囚衣、痛哭流涕尋求原諒的畫面,被如此踐踏,令人深覺情何以堪。
紀錄片導演陳俊志從專業角度剖析央視新聞的畫面,他在臉書寫著「柯震東失蹤六天當中,原來是在東城看守所,被好整以暇的中國檢方,妥妥當當架好攝影機,鏡位清楚明白。大聲痛哭,悔罪吸毒的符合中國當局對吸毒零容忍的主旋律,畫面單調冗長,卻透露出比昔日政治電影《Z》、《失蹤》更肅殺的可怖氣氛」。
民間司改會執行長高榮志說,中國完全沒有三權分立、程序正義、人身自由的概念,「沒想到我們海基會竟然說沒能幫上忙,我國政府至少應爭取保障我國國民的基本法律權益」,他說,「中國行政權獨大,在任何民主自由的國家,這種做法是無法想像的」。高榮志說,依中國公安所言,柯震東只是行政不法,沒有刑事違法,卻要遭受如此屈辱,嚴重違反比例原則。
台灣人權促進會前會長邱顯智,對這一幕感到「不可思議」,他說,公安拍攝自白影帶公告周知,等於是公審、遊街示眾,根本活在古代,公安運用國家權力的威勢,使孤立無援的嫌疑人害怕,「柯震東落在人家手裡,對外完全失聯,可能不得不答應拍攝影片」。
邱顯智說,在台灣,嫌犯被捕後有行使緘默權、通知家人與辯護律師(或法扶義務律師)到場等權利,檢警只能留置廿四小時,即使是違反行政罰的社會秩序維護法,也須由法官裁定拘留天數,而中國是公安說了算,比法官還大。
###